Mostrando 182592 resultados

Descripción archivística
Imprimir vista previa Ver :

179833 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

“BRITISH BATTLES DURING 1918 (8 AUG. TO 11 NOV. 1918)”
“BRITISH BATTLES DURING 1918 (8 AUG. TO 11 NOV. 1918)”
“Die Operationen Rumaenien”
“Die Operationen Rumaenien”
“Mapa de las comunicaciones estratégicas de las fronteras ruso alemana y ruso austriaca"
“Mapa de las comunicaciones estratégicas de las fronteras ruso alemana y ruso austriaca"
“SITUATION ON SEP[TEMBER] 25TH 1918”
“SITUATION ON SEP[TEMBER] 25TH 1918”
"1. Ce qu'il reste d'un Moulin à Vent"
"1. Ce qu'il reste d'un Moulin à Vent"
"10) Angle des rues de la Station & Jean Stas Lovaina"
"10) Angle des rues de la Station & Jean Stas Lovaina"
"10. Ruines du Convent des religioses"
"10. Ruines du Convent des religioses"
"1099 Hauptmann Bölcke mit seinem Flugzeug."
"1099 Hauptmann Bölcke mit seinem Flugzeug."
"11. Un aspect du Convent-Ecole."
"11. Un aspect du Convent-Ecole."
"11/ Fabrique des pianos. Rue de la Station. Lovaina"
"11/ Fabrique des pianos. Rue de la Station. Lovaina"
"111 Seine Königl. Hoheit Prinz Friedrich Karl von Preussen in seinem selbstkonstruierten Flugzeug, mit dem er abstürzte und verwundet in Gefangenschaft geriet."
"111 Seine Königl. Hoheit Prinz Friedrich Karl von Preussen in seinem selbstkonstruierten Flugzeug, mit dem er abstürzte und verwundet in Gefangenschaft geriet."
"11178). Die finnische Abordnung beim Generalfeldmarschall von Hindenburg im Grossen Hauptquartier am 31 Juli 1918: (1) Gesandter in Berlin Staatsrat Exz. Hjelt, (2) General Ignatius, (3) Legationsrat Baron von Bonsdorff, (4) Major von Gripenberg (233)."
"11178). Die finnische Abordnung beim Generalfeldmarschall von Hindenburg im Grossen Hauptquartier am 31 Juli 1918: (1) Gesandter in Berlin Staatsrat Exz. Hjelt, (2) General Ignatius, (3) Legationsrat Baron von Bonsdorff, (4) Major von Gripenberg (233)."
"1156 Der berühmte deutsche Maler Max Liebermann, der kürzlich seinen 70. Geburtstag beging."
"1156 Der berühmte deutsche Maler Max Liebermann, der kürzlich seinen 70. Geburtstag beging."
"1158. Fräulein Behm, die Hauptvorsitzende der Organisation der Heimarbeiterinnen."
"1158. Fräulein Behm, die Hauptvorsitzende der Organisation der Heimarbeiterinnen."
"1159 Hauptmann Kleine, der Führer des deutschen Kampfgeschwaders, welches den letzten Luftangriff auf England ausführte."
"1159 Hauptmann Kleine, der Führer des deutschen Kampfgeschwaders, welches den letzten Luftangriff auf England ausführte."
"12. Eglise vue du Sud-Ouest"
"12. Eglise vue du Sud-Ouest"
"12/ Restaurant des Etudiants. Rue de la Station Lovaina."
"12/ Restaurant des Etudiants. Rue de la Station Lovaina."
"1231 Offiziere der schwedischen Militärmission an der deutschen Westfront. Von rechts nach links: Major Freiherr v Lagerhinn, Bjuggren, Hauptm. Testrup, Major v. Klercker."
"1231 Offiziere der schwedischen Militärmission an der deutschen Westfront. Von rechts nach links: Major Freiherr v Lagerhinn, Bjuggren, Hauptm. Testrup, Major v. Klercker."
"1297 Oberleutnant zur See von Heimburg, einer der erfolgreichen U-Boot-Kommandanten."
"1297 Oberleutnant zur See von Heimburg, einer der erfolgreichen U-Boot-Kommandanten."
"13. Eglise de face"
"13. Eglise de face"
"13/ rue de la Station vue prise au moment que les curieux sont chassés par les Allemands Lo...
"13/ rue de la Station vue prise au moment que les curieux sont chassés par les Allemands Lovaina."
"1351 Geheimrat Prof. Dr. Penck, der neue Rektor der Universität Berlin."
"1351 Geheimrat Prof. Dr. Penck, der neue Rektor der Universität Berlin."
"14. Le portail de l'Eglise."
"14. Le portail de l'Eglise."
"14/ Les ruines d'un grand immeuble rue de la Station Lovaina.
"14/ Les ruines d'un grand immeuble rue de la Station Lovaina.
"15. Dans l'Eglise - Vue du N/ouest."
"15. Dans l'Eglise - Vue du N/ouest."
"15/ Coin rue de la Station et rue de Cirlemond Lovaina."
"15/ Coin rue de la Station et rue de Cirlemond Lovaina."
"16. Abside et nef de l'Eglise."
"16. Abside et nef de l'Eglise."
"16/ Rue de Cirlemond Lovaina."
"16/ Rue de Cirlemond Lovaina."
"1648 Exz. von Baeyer, berühmter Forscher auf dem Gebiet der Chemie, starb in München im Alter von 82 Jahren."
"1648 Exz. von Baeyer, berühmter Forscher auf dem Gebiet der Chemie, starb in München im Alter von 82 Jahren."
"1648 Exz. von Baeyer, berühmter Forscher auf dem Gebiet der Chemie, starb in München im Alter von 82 Jahren."
"1648 Exz. von Baeyer, berühmter Forscher auf dem Gebiet der Chemie, starb in München im Alter von 82 Jahren."
"1649 General Taneff, Militär-Gouverneur von Griechisch-Mazedonien."
"1649 General Taneff, Militär-Gouverneur von Griechisch-Mazedonien."
"1649 General Taneff, Militär-Gouverneur von Griechisch-Mazedonien."
"1649 General Taneff, Militär-Gouverneur von Griechisch-Mazedonien."
"1650 Oberst Burnoff mit dem Stabe der 10 bulgarischen Division."
"1650 Oberst Burnoff mit dem Stabe der 10 bulgarischen Division."
"1650 Oberst Burnoff mit dem Stabe der 10 bulgarischen Division."
"1650 Oberst Burnoff mit dem Stabe der 10 bulgarischen Division."
"17. Eglise - Vue de nef"
"17. Eglise - Vue de nef"
"17/ Rue de Diesd Lovaina."
"17/ Rue de Diesd Lovaina."
"18. Ce qu il reste d'un moulin et de la Maison du meunier"
"18. Ce qu il reste d'un moulin et de la Maison du meunier"
"18/ Rue de Bruxelles Lovaina."
"18/ Rue de Bruxelles Lovaina."
"1826 Fliegerleutnant Kurt Wolff, Ritter des Ordens Pour le merite."
"1826 Fliegerleutnant Kurt Wolff, Ritter des Ordens Pour le merite."
"1826 Fliegerleutnant Kurt Wolff, Ritter des Ordens Pour le merite."
"1826 Fliegerleutnant Kurt Wolff, Ritter des Ordens Pour le merite."
"1891 General der Infanterie Sixt von Armin, der Führer unserer siegreichen Truppen in Flandern."
"1891 General der Infanterie Sixt von Armin, der Führer unserer siegreichen Truppen in Flandern."
"19. La Brasserie"
"19. La Brasserie"
"19/ Rue de Bruxelles Lovaina"
"19/ Rue de Bruxelles Lovaina"
"1900 Prinz Friedrich Sigismund, der, wie im Generalstabsbericht erwahnt, tatkräftigen Anteil an der Einnahme von Jakobstadt nahm."
"1900 Prinz Friedrich Sigismund, der, wie im Generalstabsbericht erwahnt, tatkräftigen Anteil an der Einnahme von Jakobstadt nahm."
"1907 Prinz Sigismund von Preussen, der Führer unserer erfolgreichen Flieger bei Jakobstadt."
"1907 Prinz Sigismund von Preussen, der Führer unserer erfolgreichen Flieger bei Jakobstadt."
"2. L'entrée de l'agglomération"
"2. L'entrée de l'agglomération"
"2/ Maison faisant façe au Monument "Juste Lipse", une des plus belles de la rue d...
"2/ Maison faisant façe au Monument "Juste Lipse", une des plus belles de la rue de la Station Lovaina."
"20/ Rue de Bruxelles Lovaina."
"20/ Rue de Bruxelles Lovaina."
"21/ Rue de Bruxelles Lovaina."
"21/ Rue de Bruxelles Lovaina."
"22/ Rue de Bruxelles Lovaina."
"22/ Rue de Bruxelles Lovaina."
"23/ Rue de Namur Lovaina."
"23/ Rue de Namur Lovaina."
"24/ Grand-Place Lovaina."
"24/ Grand-Place Lovaina."
"25/ Vieux-Marché Lovaina:"
"25/ Vieux-Marché Lovaina:"
"26/ Vieux-Marché y rue Courte Lovaina."
"26/ Vieux-Marché y rue Courte Lovaina."
"27/ Grande-Place Lovaina."
"27/ Grande-Place Lovaina."
"28/ Grande-Place & Eglise St. Pierre Lovaina."
"28/ Grande-Place & Eglise St. Pierre Lovaina."
"29/ Rue de Namur. Vue prise de la rue Krackey Lovaina."
"29/ Rue de Namur. Vue prise de la rue Krackey Lovaina."
"3. L'aspect de l'agglomeration. Ruines du clocher."
"3. L'aspect de l'agglomeration. Ruines du clocher."
"3/ Angle des rues de la Station & Marengo Lovaina."
"3/ Angle des rues de la Station & Marengo Lovaina."
"30/ Halles aux Bouchers Lovaina."
"30/ Halles aux Bouchers Lovaina."
"3070 Vizefeldwebel Mannschott wurde kürzlich in den deutschen Heeresberichten als erfolgreicher Flieger mit acht abgeschossenen feindlichen Flugzeugen genannt."
"3070 Vizefeldwebel Mannschott wurde kürzlich in den deutschen Heeresberichten als erfolgreicher Flieger mit acht abgeschossenen feindlichen Flugzeugen genannt."
"31/ Vieux-Marché & Eglise St. Pierre Lovaina."
"31/ Vieux-Marché & Eglise St. Pierre Lovaina."
"32 Tour de l'Eglise St. Pierre Lovaina."
"32 Tour de l'Eglise St. Pierre Lovaina."
"33 Vieux-Marché, Maisons intactes à côte de maisons incendies Lovaina."
"33 Vieux-Marché, Maisons intactes à côte de maisons incendies Lovaina."
"34/ Ecole d'enfants Lovaina."
"34/ Ecole d'enfants Lovaina."
"35/ Palais de Justice Lovaina."
"35/ Palais de Justice Lovaina."
"36/ Palais de Justice Lovaina."
"36/ Palais de Justice Lovaina."
"37/ "La table Ronde" Restaurants des bons bourgeirs Lovaina."
"37/ "La table Ronde" Restaurants des bons bourgeirs Lovaina."
"38/ La Bibliothèque de l'Université qui a été estimée à 30 millions Lovaina."
"38/ La Bibliothèque de l'Université qui a été estimée à 30 millions Lovaina."
"39/ Même vue que 38 Lovaina."
"39/ Même vue que 38 Lovaina."
"4. La Maison du Docteur."
"4. La Maison du Docteur."
"4/ Rue de la Station Lovaina."
"4/ Rue de la Station Lovaina."
"40/ Bibliothéque prise de la rue des cordes Lovaina."
"40/ Bibliothéque prise de la rue des cordes Lovaina."
"41/ Interieur de la Bibliothèque Lovaina."
"41/ Interieur de la Bibliothèque Lovaina."
"42/ Interieur de la Bibliothèque Lovaina."
"42/ Interieur de la Bibliothèque Lovaina."
"433 Se. Excellenz, der Kommandierende General der Luft-Streitkräfte von Hoeppner bei einer Jagdstaffel im Westen. Die Begrüssung der Offiziere der Jagdstaffel, Leutnant Althaus links der erste."
"433 Se. Excellenz, der Kommandierende General der Luft-Streitkräfte von Hoeppner bei einer Jagdstaffel im Westen. Die Begrüssung der Offiziere der Jagdstaffel, Leutnant Althaus links der erste."
"44/ Tombeau de l'officier allemand Lovaina (alrededores)."
"44/ Tombeau de l'officier allemand Lovaina (alrededores)."
"446 Der erfolgreichste deutsche Flieger, Rittm. Frhr. von Richthofen mit seinem Lieblingshund "Moritz"."
"446 Der erfolgreichste deutsche Flieger, Rittm. Frhr. von Richthofen mit seinem Lieblingshund "Moritz"."
"45/ Les forts de 'Lonsin', prés de Liége qui aprés une resistance héroique ont sautés par l...
"45/ Les forts de 'Lonsin', prés de Liége qui aprés une resistance héroique ont sautés par les nouveaux canons Allemands de 42. tirés par les ingenieurs de Krupp. Vues confidentielles parce qu'elle à été prise par un officier Allemand, et elle n'est Lieja"
"46/ en posséssion de personne Lieja."
"46/ en posséssion de personne Lieja."
"47/ Les forts de "Lonsin" Lieja."
"47/ Les forts de "Lonsin" Lieja."
"48/ Les effets d'Obus dans une chambre Lieja."
"48/ Les effets d'Obus dans une chambre Lieja."
"48/ Maniere d'enterrer leurs morts Lovaina."
"48/ Maniere d'enterrer leurs morts Lovaina."
"5. Cabaret 'Het Paradys'"
"5. Cabaret 'Het Paradys'"
"5/ Comment s'amusent les Allemands rue de la Station Lovaina."
"5/ Comment s'amusent les Allemands rue de la Station Lovaina."
"50/ Un coin du cimetiére d'Eppeghem oú l'on voit leurs tombes surmonties d'une croix en boi...
"50/ Un coin du cimetiére d'Eppeghem oú l'on voit leurs tombes surmonties d'une croix en bois avec un casque à pointe."
"51/ Eglise d'Eppeghem sur la route de Bruxelles à Malines; une des riechesses du pays, démo...
"51/ Eglise d'Eppeghem sur la route de Bruxelles à Malines; une des riechesses du pays, démolie par les Allemands."
"52/ Château à Eppeghem Lovaina."
"52/ Château à Eppeghem Lovaina."
"572 Der deutsche Reichskanzler verlässt nach der grossen Rede gelegentlich der Kriegszieldebatte 15.5.17 das Reichstagsgebäude."
"572 Der deutsche Reichskanzler verlässt nach der grossen Rede gelegentlich der Kriegszieldebatte 15.5.17 das Reichstagsgebäude."
"6. Route de Dixmude"
"6. Route de Dixmude"
"6/ Maison rue de la Station Lovaina."
"6/ Maison rue de la Station Lovaina."
"7. Route de Furnes"
"7. Route de Furnes"
"7/ rue de la Station Lovaina."
"7/ rue de la Station Lovaina."
"8 rue de la Station. Ce qui reste d'une des plus importants maisons de commerce Lovaina."
"8 rue de la Station. Ce qui reste d'une des plus importants maisons de commerce Lovaina."
"8. Vue inns le carrefour principal 'Het Paradys'"
"8. Vue inns le carrefour principal 'Het Paradys'"
"888 Die Enkelkinder des Bürgermeisters eines französischen besetzten Landstädtchens mit ihrer deutschen Einquartierung."
"888 Die Enkelkinder des Bürgermeisters eines französischen besetzten Landstädtchens mit ihrer deutschen Einquartierung."
"9 Ce qui reste d'une grande pharmacie Lovaina."
"9 Ce qui reste d'une grande pharmacie Lovaina."
"9. Le cabaret 'Het Paradys' - Carrefour"
"9. Le cabaret 'Het Paradys' - Carrefour"
"Achat des vivres."
"Achat des vivres."
Administración General
Administración General
Resultados 1 a 100 de 182592